— print control

Archive
binding

Screen Shot 2018-11-22 at 19.14.31 Screen Shot 2018-11-22 at 19.14.12 Screen Shot 2018-11-22 at 19.14.40project Lilka. Helena Bohle–Szacka
design Post-noviki
format 175×230 mm
typeface Folio
paper uncoated, canvas
print run 1000
publisher Galeria im. Śleńdzińskich w Białymstoku
year 2016 

A biographical book about the life and work of Helena Bohle-Szacka, who was a fashion designer, journalist, artist, curator and graphic designer, and one of the most important Polish women living in West Berlin. She was also the first Polish designer, whose collections were shown behind the Iron Curtain. She was born in 1928 in Białystok. Imprisoned during World War II at the Ravensbrück and Flossenbürg concentration camps, after the war she returned to Poland, graduated, and later taught at the State School of Fine Arts in Łódź and worked as a fashion designer.

Książka biograficzna o życiu i twórczości Heleny Bohle-Szackiej, która była projektantką mody, dziennikarką, artystką, kuratorką i graficzką, a także jedną z najważniejszych Polek mieszkających w Berlinie Zachodnim. To także pierwsza polska projektantka, której kolekcje pokazano za żelazną kurtyną. Urodziła się w 1928 roku w Białymstoku. W czasie wojny trafiła do obozów koncentracyjnych Ravensbrück i Flossenbürg. Po 1945 roku powróciła do Polski, ukończyła Państwową Wyższą Szkołę Sztuk Plastycznych w Łodzi, wykładała i projektowała modę.

Screen Shot 2018-11-22 at 19.14.17

Read More

Screen Shot 2018-11-17 at 15.33.04 Screen Shot 2018-11-17 at 15.32.34 Screen Shot 2018-11-17 at 15.32.39 Screen Shot 2018-11-17 at 15.32.53 Screen Shot 2018-11-17 at 15.32.48project Wszyscy jesteśmy migrantami / We Are All Migrants
design Marcin Markowski
format 180×230 mm
typeface Gotham, Sporting Grotesque, Brandon Grotesque, Bluu Next, JohnSans, Antique Regent, Kingthings Exeter, Franklin Gothic
paper uncoated
print run 500
publisher ZAMEK Culture Centre in Poznań
year 2017
link www.marcinmarkowski.pl

From the mid-19th century to the outbreak of the Great War, 2.5 million inhabitants of partitioned Poland left for the United States. In an effort to combat the wave of mass emigration, czarist authorities decided to “arrest” letters sent by Poles overseas to their relatives. This publication presents a selection of texts and reportages describing this phenomenon, in a historical and contemporary context, making for a great addition to the exhibition under the same title. 

Od połowy XIX wieku do wybuchu I wojny światowej z Polski do Stanów Zjednoczonych wyemigrowało 2,5 miliona ludzi. Ówczesna carska władza, walcząc z masowymi emigracjami, postanowiła „aresztować” listy, które zza oceanu polscy emigranci słali do swych rodzin. „Wszyscy jesteśmy migrantami. Listy polskich emigrantów z Ameryki z końca XIX wieku” jest zbiorem tekstów i reportaży opisujących to zjawisko, zarówno w kontekście historycznym, jak i współczesnym, stanowi także dopełnienie wystawy o tym samym tytule.

 

Read More

z21090839IH,Ksiazka-11-41-Filipa-Springera-i-Michala-Luczaka z21095898IH,Jedna-ze-stron-ksiazki-11-41-fot-Michal-Luczak z21095907IH,Jedna-ze-stron-ksiazki-11-41-fot-Michal-Luczak

project 11.41. Michał Łuczak & Filip Springer
design Anna Nałęcka-Milach
format 165×230 mm
typeface Calluna
paper coated matt, uncoated, coloured recycled
print run 500 PL, 300 ENG
publisher Filip Springer – fotografia, reportaż
year 2016

The world began to disintegrate on December 7, 1988, at 11.41. 514,000 people lost their homes, 33,000 were wounded, 25,000 killed, and 917 public buildings were destroyed. The earthquake that had hit Armenia that day, afflicted 40% of the country’s surface. The book by Łuczak and Springer is also a tribute to journalism, the only role of which is to provide a story. 11.41 is a document, which above all, preserves the determination of those who had survived.

Świat zaczął się rozpadać 7 grudnia 1988 roku o godzinie 11.41. 514 tysięcy ludzi straciło wtedy domy, 33 tysiące zostało rannych, 25 tysięcy zginęło, 917 budynków publicznych uległo zniszczeniu. Trzęsienie ziemi, które tego dnia nawiedziło Armenię, dotknęło 40 procent powierzchni kraju. Książka Łuczaka i Springera jest hołdem złożonym dziennikarstwu, którego jedyną rolą jest opowiadanie. „11.41” to dokument utrwalający przede wszystkim niezłomność tych, którzy przetrwali.

Read More

Screen Shot 2018-10-12 at 14.39.24 Screen Shot 2018-10-12 at 14.39.30 Screen Shot 2018-10-12 at 14.39.19project  To Hear. Chopin’s Elements in Polish Posters, To See.
design Poważne Studio
format 235×320 mm
typeface Velodroma, Source Han Sans, Xerox Sans Serif
paper uncoated premium
print run 1000
publisher Fundacja Kręgi Sztuki
year 2016

A catalogue for an exhibition organized in Beijing by the Kręgi Sztuki Foundation, as part of the 1st edition of the “Polish Circles of Art in China Festival”. The exhibitions were a promotion of Polish culture, combining the achievements of artists from the Polish School of Posters and the art of younger generations of graphic designers in the categories of poster inspired by the life and work of Fryderyk Chopin, a poster connected with concerts and competitions related to Chopin’s music, and the anniversary of the artist’s birth and death.

Katalog do wystaw organizowanych w Pekinie przez Fundację Kręgi Sztuki w ramach 1. edycji Festiwalu „Polskie Kręgi Sztuki w Chinach”. Wystawy prezentowały dorobek artystów polskiej szkoły plakatu i sztukę młodszych pokoleń grafików projektantów. Tematem wystaw był plakat inspirowany życiem i twórczością Fryderyka Chopina, plakat związany z koncertami i konkursami muzyki Chopina, rocznicami urodzin i śmierci artysty.

 

Read More

20160903-IMG_8572 20160903-IMG_8753 20160905-IMG_9074project Sen o Mieście / Dream of a City 
design Piotr Chuchla
format 223 × 255 mm 
typeface Neue Haas Unica
paper coated matt, uncoated premium
print run 1000
publisher History Meeting House
year 2016
link www.piotrekchuchla.com

“Dream of a City. Warsaw in the 1950s and 1960s in the photos of Zbyszko Siemaszko from the FORUM Collection” contains nearly 70 photographs and showcases daily life in the capital – Warsaw is a thoroughly modern, clean and idealized city that’s cropped up on the rubble of an old one. Siemaszko looks from above, photographing bold architectural and urban planning decisions, as well as glimpses of Warsaw at night. The selection is accompanied by a Varsovianist introduction, as well as texts by the exhibition and album’s curators, a map detailing where the images were taken, and the artist’s biography. The cloth-bound book cover’s title has been produced with hot-stamping and silk-screen printing. 

Album „Sen o mieście. Warszawa lat 50. i 60. na zdjęciach Zbyszka Siemaszki ze zbiorów Agencji FORUM”, zawiera blisko 70 fotografii wielkiego fotografa ukazujących codzienne życie stolicy w tamtych czasach. Warszawa na zdjęciach Siemaszki jest miejscem niezwykle nowoczesnym, czystym i wyidealizowanym, które wyrosło na gruzach starego. Siemaszko fotografuje śmiałe rozwiązania architektonicze i urbanistyczne, ukazując również unikatowe spojrzenie na ówczesną Warszawę nocą. Zdjęciom towarzyszy wstęp varsavianistyczny oraz teksty kuratorów albumu i wystawy, mapa z oznaczeniem miejsc widocznych na zdjęciach oraz biogram artysty. Tytuł na płóciennej okładce książki został wykonany sitodrukiem oraz hotstampingiem. Okrąg sztancowany w obwolucie ukazuje fragment okładki.

20160907-IMG_9292 20160907-IMG_9177

Read More

Screen Shot 2018-03-20 at 17.01.34 Screen Shot 2018-03-20 at 17.01.48 Screen Shot 2018-03-20 at 17.01.58project Wojciech Zamecznik. Foto-graficznie / Photo-graphics
design Anna Piwowar, Magdalena Piwowar
format 210 × 270 mm
typeface Mangan, Brix
paper uncoated cream, coated ivory
print run 600
publisher Archeology of Photography Foundation
year 2015
link www.faf.org.pl

“Wojciech Zamecznik. Foto-graficznie / Photo-graphics” is an exhibition catalogue for Zachęta National Gallery of Art, and the first major publication on one of the most important Polish designers of the second half of the twentieth century – an exceptional representative of the Polish Poster School. In the book – aside from most of the works from the Zachęta exhibition – readers will find texts which show Zamecznik’s work in a broader context. The book also features a calendar of events by Agnieszka Szewczyk, as well as an interview with the artist’s son, Juliusz Zamecznik. The publication has been awarded the main prize at Paris Photo in the category of photographic exhibition catalogues.

Katalog „Wojciech Zamecznik. Foto-graficznie / Photo-graphics” towarzyszący wystawie w Zachęcie – Narodowej Galerii Sztuki to pierwsza tak znacząca publikacja, która przybliża twórczość jednego z najważniejszych polskich projektantów drugiej połowy XX wieku, wybitnego przedstawiciela polskiej szkoły plakatu. W książce – obok reprodukcji większości prac prezentowanych na wystawie  w Zachęcie – znalazły się teksty ukazujące w szerszym kontekście twórczość Wojciecha Zamecznika. Znaczącym elementem publikacji jest wzbogacone o cytaty z prasy kalendarium autorstwa Agnieszki Szewczyk, a także wywiad z synem artysty, Juliuszem Zamecznikiem. Publikacja dostała główną nagrodę na Paris Photo w kategorii katalog do wystawy fotograficznej.

Read More

Screen Shot 2018-03-20 at 16.46.44 Screen Shot 2018-03-20 at 16.48.08 Screen Shot 2018-03-20 at 16.47.51project Oskar Dawicki. I’M SORRY
design Michał Kaczyński
format 300 × 225 mm
typeface Caslon
paper coated
print run 500 
publisher Raster
year 2015
link www.rastergallery.com

The first album on the works of Oskar Dawicki – a painter by education, performer and post-conceptual artist by proffession, and fatalist by conviction. In recent years, Dawicki became the subject of a biography, and starred in the award-winning feature film, “Performer” (directed by Łukasz Ronduda and Maciej Sobieszczański, 2015). The publication is the first comprehensive review of Dawicki’s oeuvre. Alongside photographic documentation of his works and performances, the full-color album presents behind-the-scenes images from the set of “Performer.” The introduction, written by the Performer himself, endows the album with the spirit of the art book, or yet another unexpected performance – this time in prose. Additionally, all the images are accompanied by detailed captions that deliver insights into the mind and actions of this remakable artist. 

Pierwsze albumowe opracowanie twórczości Oskara Dawickiego. Z wykształcenia malarz, z praktyki performer i postkonceptualista, a z przekonania fatalista, stał się w ostatnich latach bohaterem biograficznej powieści, a przede wszystkim głośnego i nagradzanego filmu fabularnego „Performer” (reż. Łukasz Ronduda, Maciej Sobieszczański, 2015), w którym sam zagrał tytułową rolę. Książka jest pierwszą tak obszerną prezentacją dorobku Dawickiego. Oprócz fotograficznej dokumentacji prac i performansów prezentuje również fotosy z planu „Performera”. Autorski wstęp napisany przez artystę przydaje publikacji charakteru książki artystycznej, a właściwie kolejnego, niecodziennego performansu. Dodatkowo, wszystkie publikowane zdjęcia zostały opatrzone szczegółowymi objaśnieniami wprowadzającymi za kulisy twórczości Dawickiego.

Screen Shot 2018-03-20 at 16.47.14 Screen Shot 2018-03-20 at 16.46.53

Read More

Screen Shot 2018-03-11 at 21.24.47 Screen Shot 2018-03-11 at 21.25.03project Tamás Kaszás. Ćwiczenia w Autonomii / Exercises in Autonomy.  We współpracy z Anikó Loránt (Ex-artists’ Collective) / Featuring Anikó Loránt (Ex-artists’ Collective)
design Joanna Jopkiewicz & Paweł Borkowski / Grupa Projektor
format 170×240 mm
typeface Founders Grotesk, Work Sans
paper uncoated
print run 300
publisher Muzeum Sztuki w Łodzi
year 2017
link grupa-projektor.tumblr.com

“Ćwiczenia w autonomii” [“Exercises in autonomy”] is a proposal on how to practice ecological imagination, intended for the Earth’s future inhabitants. The exhibition and its subsequent publication speculate on the forms of community life that will survive the implosion of the modern world’s system that organizes nature for the need of capital.

Ćwiczenia w autonomii to propozycja pracy nad wyobraźnią ekologiczną przyszłych mieszkanek i mieszkańców Ziemi. Wystawa i powstała razem z nią publikacja spekulują o formach wspólnotowego życia, które przetrwa po rozpoczętej już implozji nowoczesnego systemu świata opartego na organizowaniu natury na potrzeby kapitału.

Screen Shot 2018-03-11 at 21.24.52 Screen Shot 2018-03-11 at 21.25.09 Screen Shot 2018-03-11 at 21.24.58

Read More

Screen Shot 2017-12-21 at 16.54.33Screen Shot 2017-12-21 at 16.53.59Screen Shot 2017-12-21 at 16.54.06project Zamknięte / Closed. Tomasz Gotfryd
design Pilar Rojo
link  www.pilarrojo.es

The “Zamknięte” [“Closed”] art book summarizes a 3-year documentary project dealing with decay, transience and emptiness. The project, realized in Poland, focused on abandoned and desolate sites, such as houses, palaces, hospitals, prisons, that were often either beautiful or dark and empty shells forgotten by their former inhabitants. There is often some mystery surrounding such places, keeping them uninhabited. “Zamknięte” may be perceived as a peculiar visual guidebook presenting those places, which seem to be missing on maps, and are gradually falling into decay.  

Album „Zamknięte” jest podsumowaniem realizowanego przez trzy lata na terenie Polski projektu dokumentalnego o rozpadzie, przemijaniu i pustce. Opowiada o miejscach porzuconych i opuszczonych, domach, pałacach, szpitalach, więzieniach – czasem pięknych, czasem mrocznych skorupach porzuconych przez dawnych mieszkańców. „Zamknięte” to swego rodzaju wizualny przewodnik po miejscach ledwie widocznych na mapie, ulegających powolnemu rozkładowi.

Screen Shot 2017-12-21 at 16.54.48

Read More

15844439_10210094543194347_7927421424208647733_o 15844618_10210094542834338_5101441181203894459_o 15844690_10210094543434353_3736134699177409639_o 15844878_10210094543114345_4588996459186731292_o 15875484_10210094543394352_8011084006736188719_oproject Legendy warszawskie. Antologia
design & illustrations Wojciech Pawliński
link www.behance.net/pawlinski

“Legendy warszawskie. Antologia” [“Warsaw Legends. An anthology”] is a six-hundred page, richly illustrated publication by the Museum of Warsaw, including 61 texts dating from the second half of the nineteenth century up to the second decade of the twenty-first century. It gives readers access to the legends of Warsaw in connection to the typography of a modern city. By juxtaposing the legends onto reality, readers can see the hidden dimension of well-known locations, and gain a new perspective on events and people from the past.

„Legendy warszawskie. Antologia” to ponad sześćsetstronicowa i bogato ilustrowana publikacja Muzeum Warszawy, obejmująca 61 tekstów powstałych od połowy XIX wieku do drugiej dekady XXI wieku, która daje czytelnikom dostęp do legendarnych dziejów Warszawy w powiązaniu z topografią współczesnego miasta. Patrząc przez pryzmat legend, odbiorcy mogą dostrzec ukryty wymiar znanych miejsc, a na wydarzenia i postaci z przeszłości spojrzeć w nowym świetle.

Read More