— print control

Archive
illustration

Screen Shot 2019-05-13 at 18.06.26project Hans Memling
design Nikodem Pręgowski
format 700×1000 mm
typeface none
paper uncoated
print run 1
publisher Muzeum Narodowe w Gdańsku
year 2017

Poster awarded an honorable mention in a graphics competition for the promotion of Hans Memling’s painting – “The Last Judgment”. The composition presents a collage of characters appearing in the original painting and beach screens. This refers to the phenomenon of overcrowded urban beaches in Poland.

Plakat wyróżniony w konkursie na grafikę promującą obraz Hansa Memlinga „Sąd Ostateczny”. Kompozycja przedstawia kolaż postaci widniejących na obrazie i parawanów plażowych. Scena odwołuje się do zjawiska przeludnienia plaż nad Morzem Bałtyckim w Polsce.

Read More

Screen Shot 2019-05-03 at 16.53.02 Screen Shot 2019-05-03 at 16.53.37 Screen Shot 2019-05-03 at 16.53.43 Screen Shot 2019-05-03 at 16.53.52project Nie ma się co obrażać. Nowa polska ilustracja
cover design Ola Niepsuj
layout Przemek Dębowski
format 160×230 mm
typeface Chronicle
paper coated silk 
publisher Karakter
year 2017
link www.karakter.pl

Twenty-two young Polish illustrators talk about what inspires them, how they work, how they perceive and portray themselves. Patryk Mogilnicki selected artists who use various styles and refer to different aesthetics. But what characterizes all of them is their strong, original opinion and the power to set new trends in Polish illustration. The book contains more than 400 colour reproductions, including the artists’ self-portraits created especially for this publication. The artists include Ada Buchholc, Daniel Gutowski, Gosia Herba, Paweł Jońca, Ola Niepsuj, Dawid Ryski and Maciej Sieńczyk.

22 młodych polskich ilustratorów i ilustratorek opowiada o tym, co ich inspiruje, jak pracują, jak widzą i rysują samych siebie. W wybranym przez Patryka Mogilnickiego gronie są artystki i artyści posługujący się różnymi stylami i odwołujący się do różnych estetyk. Łączy ich to, że mówią mocnym, oryginalnym głosem i wyznaczają nowe trendy w polskiej ilustracji. Książka zawiera ponad 400 kolorowych reprodukcji, w tym przygotowane specjalnie do tej publikacji autoportrety jej bohaterów. Wśród nich są m.in.: Ada Buchholc, Daniel Gutowski, Gosia Herba, Paweł Jońca, Ola Niepsuj, Dawid Ryski i Maciej Sieńczyk.

Screen Shot 2019-05-03 at 16.53.19 Screen Shot 2019-05-03 at 16.53.27

Read More

af63a251334285.58ea889087c30ca6b3c51334285.58ea889084fdaf2482e51334285.58ea8890856ed981fa951334285.58ea889085d0dproject Król. Szczepan Twardoch

design Rafał Kucharczuk
format 150×214 mm
typeface dedicated, Copystruct, Bebas Neue
paper coated, uncoated
print run 100 000
publisher Wydawnictwo Literackie
year 2016

This is the book cover design for a novel by Szczepan Twardoch. The action of the novel is set in 1930s Warsaw; it is a multicultural, divided world at the brink of World War II, laced with national, political and social conflicts, with all its complexity, oftentimes presented as a harsh, cruel and shocking reality. The cover design was based on Polish football posters from the 1920s and 1930s.

Okładka do powieści Szczepana Twardocha, której akcja toczy się w Warszawie w latach 30. Przedstawia wielokulturowy, podzielony świat u progu drugiej wojny światowej, targany konfliktami narodowymi, politycznymi, społecznymi. W całej złożoności pokazany nieraz drastycznie, ostro, szokująco. Projekt okładki jest stylizowany na polskie afisze piłkarskie z lat 20. i 30.

10d35f51334285.58ea889087737 fca0b251334285.58ea889086b42

Read More

Screen Shot 2019-03-18 at 15.45.53Screen Shot 2019-03-18 at 15.46.02Screen Shot 2019-03-18 at 15.46.20Screen Shot 2019-03-18 at 15.46.11project Egaliterra 

design Edgar Bąk
format 230×280 mm
typeface Super grotesk
paper uncoated
print run 2000
publisher WYtwórnia
year 2017

Design of a socially engaged picture book. The authors, Joanna Olech and Edgar Bąk, address the issue of women’s rights by reflecting on equality for all citizens. The story about “Egalitera”, a make-believe planet of equal opportunities, can be enjoyed by adults and children alike.

Projekt książki obrazkowej zaangażowanej społecznie. Autorzy, Joanna Olech i Edgar Bąk, podejmują temat praw kobiet, skłaniając do refleksji nad równością wszystkich obywateli. Historię Egaliterry – baśniowej planety równych szans – mogą czytać wspólnie dorośli i dzieci.

 

Read More

Screen Shot 2019-01-15 at 17.17.25project Skup. Hurt. Detal
design Bartek Bojarczuk / ILLCAT
format 700×1000 mm
typeface Helvetica
paper coated matt
print run 25
publisher Pan tu nie stał
year 2017
link www.pantuniestal.com

Poster promoting an event organized by the Pan Tu Nie Stał fashion brand. The project is inspired by the Polish School of Posters, ranging from the 1960s to 1980s.

Plakat promujący wystawę organizowaną przez markę modową Pan Tu Nie Stał oraz Instytut Dizajnu Kielce. Projekt inspirowany jest polską Szkołą Plakatu z okresu 1960–1980.

Read More

Screen Shot 2019-01-15 at 16.29.39 Screen Shot 2019-01-15 at 16.29.53 Screen Shot 2019-01-15 at 16.30.18 Screen Shot 2019-01-15 at 16.30.28project Książka do zrobienia
design Aleksandra Cieślak
format 216×279 mm
typeface custom
paper uncoated premium
publisher Dwie Siostry
year 2017
link www.olazbloku.pl

“Książka do zrobienia” [“A Book to Be Done”] is an inspirational and witty way of presenting the process of book design. Children and adults can learn about the “artistic gesture”, letters and typography, about the connections between words and images and the standards of composition.

„Książka do zrobienia” w inspirujący i dowcipny sposób opowiada o projektowaniu książek. Dzieci i dorośli mogą się z niej dowiedzieć o artystycznym geście, literach i typografii, o relacjach między słowem i obrazem, o zasadach kompozycji.

Read More

Screen Shot 2018-05-06 at 12.21.10project  Scena Alternatywna
design Julia Mirny
format 700 × 1000 mm
typeface mirny script
paper coated mat
print run 100 
publisher TVP Kultura
year 2016
link www.juliamirny.com

Promotional poster for the “Scena alternatywna” [“Alternative Scene”] – a special concert at the Opole Festival, during which multiple artists invited by TVP Kultura performed at the Amfiteatr scene. The concert’s theme was to gather all the Polish artists who consistently avoid being compartmentalized into any particular genre.

Plakat promujący „Scenę alternatywną” – specjalny koncert Festiwalu Opolskiego, podczas którego na deskach Amfiteatru wystąpili artyści zaproszeni przez TVP Kultura. Ideą przewodnią koncertu było zebranie w jednym miejscu polskich artystów, którzy w swojej twórczości wymykają się klasyfikacjom.

Read More

Screen Shot 2018-05-06 at 12.17.27 Screen Shot 2018-05-06 at 12.17.33 Screen Shot 2018-05-06 at 12.17.42project Zagrywki
design Magda Stadnik, Kasia Walentynowicz
typeface Mrs Green, Lato
paper coated cardboard
print run 1500 
year 2016
link www.zagrywki.com

Design of a series of games, which are intended as a light and local alternative to worldwide mass-productions. The authors’ mission is to create neatly designed, custom-illustrated products full of engaging themes. The brand’s offer includes a Memory variant which helps remember more things about the animal kingdom.

Projekt serii gier będących skromną i lokalną alternatywą dla masowych rozwiązań. Autorkom Zagrywek przyświeca misja tworzenia gier starannie zaprojektowanych, samodzielnie zilustrowanych oraz tematycznie zaangażowanych. W ofercie dostępne gry typu memory, które pozwalają utrwalać wiedzę o królestwie zwierząt.

 

Read More

Screen Shot 2018-04-30 at 13.18.01 Screen Shot 2018-04-30 at 13.18.10 Screen Shot 2018-04-30 at 13.18.22project Lato by Stary Browar 2016
design UVMW
illustration Joanna Fidler-Wieruszewska
typeface Fedra
print run 1000
client Stary Browar in Poznań
link www.uv-warsaw.com
year 2016 

Campaign identity for Lato by Stary Browar, co-organized together with WWF Poland, the leading organization in wildlife conservation and endangered species. The campaign takes its motifs from animal cartoons and promotes both the summer programme at Stary Browar as well as an ecological mindset. The graphics are matched by playful texts – idiomatic expressions which announce the campaign’s various stages. The energetic, colourful illustrations constituted a coherent communication scheme for a wide spectrum of cultural events. The campaign was realized both in traditional media (flyers, outdoor advertising), as well as on summer loungers available throughout the park which surrounds Stary Browar. 

Projekt identyfikacji kampanii Lato w mieście by Stary Browar realizowanej wraz z WWF Polska, organizacją zajmującą się ochroną środowiska naturalnego. Motywem przewodnim kampanii stały się motywy zwierzęce, a jej zadaniem, obok promocji programu letniego w Starym Browarze, promocja ekologii. Motywy graficzne zostały połączone z tekstami – związkami frazeologicznymi zapowiadającymi kolejne elementy kampanii. Przykładowo: „Farbowane lisy w Starym Browarze zwiastują wiele plastycznych wydarzeń” zapowiadały zajęcia dla dzieci, a „Sokoły wzrok wytężają, gdy filmy w Starym Browarze grają” – projekcje filmowe. Hasła oparte na związkach frazeologicznych oraz energetyczne, kolorowe ilustracje w spójny i konsekwentny sposób promowały szerokie spektrum wydarzeń. Kampania została realizowana zarówno w formie tradycyjnej (ulotki, outdoor), ale też na letnich leżakach dostępnych w parku wokół Starego Browaru.

Read More

Screen Shot 2018-03-20 at 17.15.08 Screen Shot 2018-03-20 at 17.15.56 Screen Shot 2018-03-20 at 17.15.25project Autor Rooms
design Mama Studio
format various
typeface Tiempos Headline
paper uncoated, structured
print run 500 
client Mama Studio
year 2016
link www.mamastudio.pl

Visual identity design for the Autor Rooms project – a place for admirers of beautiful design who expect bespoke hospitality. The logotype’s sigil contains a key – a symbol of hotels, which also symbolically offers tenants the key to a city vibrant with life and ideas.

Identyfikacja projektu Autor Rooms – miejsca dla tych, którzy cenią piękny design i oczekują gościnności uszytej na miarę. W sygnecie logo pojawia się klucz, który oprócz tego, że jest symbolem hotelarskim, jest również obietnicą pokazania gościom miasta tętniącego życiem i pomysłami.

Screen Shot 2018-03-20 at 17.15.15 Screen Shot 2018-03-20 at 17.16.31 Screen Shot 2018-03-20 at 17.15.29

Read More