— print control

Screen Shot 2019-05-29 at 10.43.55 Screen Shot 2019-05-29 at 10.44.16 Screen Shot 2019-05-29 at 10.43.48 Screen Shot 2019-05-29 at 10.44.07project Oskar i Zofia Hansenowie. Forma Otwarta.
design Piotr Chuchla
format 500×700 mm
typeface At Somose, Neue Haas Unica
paper uncoated
print run 250
publisher Musem of Modern Art in Warsaw
year 2017
link www.piotrekchuchla.com

One of a series of posters promoting the exhibition devoted to the body of work of Oskar Hansen (1922–2005), an architect, city planner, theoretician and pedagogue, affiliated with Team 10 and the Warsaw Academy of Fine Arts. It shows the evolution of Open Form from its beginnings in architectural designs to its application in movies, visual games and performance. Hansen’s concept of open form found it’s reflection in the exhibition’s main graphic motif.

Jeden z serii plakatów promujących wystawę poświęconą twórczości Oskara Hansena (1922–2005), architekta, urbanisty, teoretyka i pedagoga związanego z Team 10 i warszawską Akademią Sztuk Pięknych. Ukazuje ewolucję hansenowskiej idei formy otwartej, począwszy od jej źródeł w projektach architektonicznych do zastosowania w filmach, grach wizualnych i działaniach performatywnych. Koncepcja formy otwartej znalazła swoje odzwierciedlenie w graficznym motywie przewodnim wystawy. Jest to edycja plakatów kolekcjonerskich, wykonanych ręcznie techniką sitodruku.

Read More

polskaproject Design dialogue
design Robert Czajka
format 700×1000 mm
typeface dedicated
paper uncoated
print run 20
publisher Adam Mickiewicz Institute/ Culture.pl
year 2017

Five designers from Poland and five from Brazil created posters referring to the history of design in both countries. The effects of this experiment were on view at the “Design Dialogue: Poland – Brazil” exhibition at the Museu de Arte Moderna in Rio de Janeiro. The “Polska” poster brings to mind a countryside landscape, composed of letters forming the country’s name.

Pięciu projektantów z Polski i pięciu z Brazylii stworzyło plakaty odwołujące się do historii projektowania w obydwu krajach. Efekty tego eksperymentu można było obejrzeć na wystawie „Design Dialogue: Poland – Brazil” w Museu de Arte Moderna w Rio de Janeiro. Plakat Polska to krajobraz kraju ułożony z liter tworzących nazwę.

 

 

Read More

Screen Shot 2019-05-29 at 10.35.58 Screen Shot 2019-05-29 at 10.35.02 Screen Shot 2019-05-29 at 10.35.08 Screen Shot 2019-05-29 at 10.35.14project Minimum. Urszula Zajączkowska
design Anna Światłowska
format 148×210 mm
typeface Ubuntu, Cambria
paper coloured black, uncoasted cream
print run 700
publisher Wrocławski Dom Literatury, Wrocławskie Wydawnictwo Warstwy
year 2016
link be/aniaswiatlowska

“Minimum” is a book of poetry by Urszula Zajączkowska, inspired by issues surrounding biology, chemistry and physics. Ninety-four pages, offset print, hard cover with embossing and hotstamping in green and black. The publication includes reproductions of archival drawings. 

Tomik „Minimum” to zbiór wierszy autorstwa Urszuli Zajączkowskiej inspirowanych zagadnieniami z pogranicza biologii, chemii i fizyki. 94 strony, druk offsetowy, oprawa twarda, szyto-klejona. Na okładce: tłoczenie, hotstamping w dwóch kolorach (zielony i czarny). W publikacji użyto reprodukcji archiwalnych rycin.

 

Read More

allmyanimals_side_rgb Screen Shot 2019-05-29 at 10.19.08 allmyanimals_press_pp12-13 allmyanimals_press_pp46-47project All My Animals
design Dawid Ryski
format 270×370 mm
typeface custom
paper uncoated 
publisher Gestalten
year 2016
link www.dawidryski.pl

In “Wszystkie moje zwierzęta” [“All My Animals”], twenty-three animals and twenty-three accessories are colourfully illustrated with attention to detail and an eye for quirky humour. The iconic vintage style of illustrator Dawid Ryski reimagines well-known animals into works of art reminiscent of classic posters. 

We „Wszystkich moich zwierzętach” 23 zwierzęta i 23 akcesoria zostały barwnie zilustrowane z dbałością o szczegóły i ekscentryczny humor. Ikoniczny styl vintage ilustratora Dawida Ryskiego na nowo odkrywa znane zwierzęta, a każda strona tej książki mogłaby funkcjonować jako samodzielny plakat.

Read More

Screen Shot 2019-05-29 at 10.11.23 Screen Shot 2019-05-29 at 10.11.01 Screen Shot 2019-05-29 at 10.11.49 Screen Shot 2019-05-29 at 10.11.12project Wiersze zebrane. Stanisław Grochowiak
design Emilka Bojańczyk / Podpunkt
format 155×230 mm
typeface Alergia Wide, Sentinel
paper coloured blue, uncoated
print run 500
publisher Wydawnictwo Warstwy
year 2017
link www.podpunkt.pl

A two-volume publication containing poems by Stanisław Grochowiak, a poet who opposed the traditional interpretation of “beauty”. He was classified as a poet representing the turpizm current (turpis – ugly). The content required a suitable project, that’s why it’s quite rugged and frugal, the fat font refers to typography from the 1950s and 1960s, a time when Grochowiak worked. The graphics are created by irregular splotches and spots. The paper, both on the cover and the inside of the publication has a characteristic coarseness to it.

Dwutomowa publikacja wierszy Stanisława Grochowiaka. Poeta przeciwstawił się tradycyjnej interpretacji „piękna”. Był klasyfikowany jako reprezentujący nurt turpistyczny. Taka treść wymagała odpowiedniego projektu – jest on dość szorstki, oszczędny, tłusty font odnosi się do typografii lat twórczości Grochowiaka (lata 50., 60.), grafikę tworzą rozlane nieregularnie plamy. Wybrany papier zarówno na okładce, jak i we wnętrzu publikacji cechuje duża szorstkość.

Read More

Screen Shot 2017-12-01 at 17.32.56 Screen Shot 2019-05-28 at 14.39.35 Screen Shot 2019-05-28 at 14.39.29 Screen Shot 2019-05-28 at 14.39.41project Nadal boję się krzyku
design Andrzej Dobosz
format 170×230 mm
typeface Nassim, Cera Pro
paper uncoated black
print run 350
publisher ZPAF OW, PIX.HOUSE, Witold Krassowski
year 2016
link www.dobosch.com

Witold Krassowski’s book is a story about the ordinary people of Afghanistan. Their difficult lives, relationships and vital cultural traditions. The photo narration is accompanied by the memories, reflections and emotions recorded in an interview with Noorii Habebi. The book shows Afghanistan through the eyes and experiences of a woman.

Książka Witolda Krassowskiego to opowieść o zwykłych ludziach z Afganistanu, ich niełatwym życiu, relacjach między nimi oraz ważnej dla nich tradycji kulturowej. Fotograficzną narrację uzupełniają wspomnienia, przemyślenia i emocje zawarte w rozmowie z Noorii Habebi – to Afganistan widziany oczami kobiety, ze wszystkimi tego konsekwencjami.

Read More

Screen Shot 2019-05-28 at 14.30.09 Screen Shot 2019-05-28 at 14.30.45 Screen Shot 2019-05-28 at 14.31.15 Screen Shot 2019-05-28 at 14.31.06project Perfumy. Posłowie do dezindustrializacji
design Marcin Wysocki
format 148×210 mm
typeface URW Grotesk, Minion Pro
paper chromolux, uncoated cream
print run 700
publisher Wydawnictwo Naukowe Akademii Sztuki w Szczecinie, CSW Kronika w Bytomiu
year 2017
link www.marcinwysocki.pl

The book “Perfumy. Posłowie do dezindustrializacji” [“Perfume. An afterword to deindustrialization”] is a monograph on deindustrialisation in Poland, that took place after 1989. The book popularizes insufficiently examined problems related to deindustriazation in the country. The form of the book invokes a deceitful art project, by having the word “perfume” in its title. It creates a visually dramatic and apparent contrast between the rich cover of the book showing a perfume bottle and the content of the book that deals with the fall of industry. 

Książka „Perfumy. Posłowie do dezindustrializacji” to monografia na temat upadku przemysłu w Polsce po 1989 roku. Książka popularyzuje wciąż niewystarczająco przepracowane problemy związane z dezindustrializacją. Forma książki nawiązuje do przewrotności projektu artystycznego „Perfumy”. Tworzy mocny wizualnie i odczuwalny dotykowo kontrast pomiędzy bogatą okładką przedstawiającą powstały w ramach projektu flakon perfum i zawartością książki traktującą o upadku przemysłu.

Screen Shot 2019-05-28 at 14.30.23

Read More

Screen Shot 2019-05-28 at 14.19.24 Screen Shot 2019-05-28 at 14.19.56 Screen Shot 2019-05-28 at 14.19.36project Kino Dzieci festiwal filmowy
design Katarzyna Walentynowicz, Homework
format B1
typeface PF Handbook, Mrs White, Zigfrid
paper uncoated
print run various
client Stowarzyszenie Nowe Horyzonty
year 2016–2017
link homework.com.pl

A series of posters promoting a film festival for children: Kino Dzieci [Kids’ Cinema]. The lead characters are two hedgehogs, a continuous element of the festival’s visual identification. The hedgehogs appear in new surroundings every year, among an expanding number of new characters.

Seria plakatów promujących festiwal filmowy dla dzieci: Kino Dzieci. Postacie przewodnie to dwa jeże będące stałym elementem identyfikacji festiwalowej. Jeże co roku pojawiają się w nowym otoczeniu, wśród coraz to nowszych bohaterów.

Screen Shot 2019-05-28 at 14.19.50

 

Read More

6a60ab749c098d5d3cb7289d93c4431a 7d46599f315a31c52077d8ad8cd05005 ad6ad97e308d7c7e0342ede2e984492aproject Teatr w Budowie. Dziennik podróży. Bolesław Stelmach
design kilku.com (Idalia Smyczyńska, Paweł Szarzyński, Robert Zając)
format 175×241 mm
typeface Karmina Sans, Klavika Display
paper uncoated black, cardboard, uncoated
print run 500
publisher Ośrodek „Brama Grodzka – Teatr NN”, Centrum Spotkania Kultur w Lublinie 
year 2016

The book “Dziennik podróży” [“Theatre under Construction. Travelog”] records the process of building the Centre for the Meeting of Cultures in Lublin. Winning an international architectural competition in 2009 kicked off a seven-year “expedition” through the redevelopment concept of the “modern ruins” of an opera theatre, the construction of which began in 1972 and was completed in 2016. The book received an award in a prestigious 50 Books | 50 Covers competition. 

Książka „Dziennik podróży” jest zapisem powstawania Teatru w Budowie – Centrum Spotkania Kultur w Lublinie. Zwycięstwo w międzynarodowym konkursie architektonicznym w 2009 roku zapoczątkowało proces opracowywania nowej koncepcji  „współczesnych ruin” – teatru operowego, którego budowa rozpoczęła się w 1972 roku, a zakończyła w roku 2016. Projekt został nagrodzony w prestiżowym konkursie 50 Books | 50 Covers.

teatr-w-budowie_5co c319070a845689d02a9626ad11964ede

Read More

Screen Shot 2019-05-14 at 15.02.25 Screen Shot 2019-05-14 at 15.02.14 Screen Shot 2019-05-14 at 15.02.02 Screen Shot 2019-05-14 at 15.02.07project Neverland / Nibyland
design Adam Lach, Tomek Wojciechowski
format 200×220 mm
typeface Regular
paper uncoated
print run 400
publisher Muzeum Regionalne im. Dzieci Wrzesińskich we Wrześni
year 2016

The “Nibyladnia” [“Neverland”] project is an observation of the day-to-day reality of people living in the Wrzesnia municipality, a small region located in western Poland. It’s a story about life, emotions and relationships, while avoiding any articial settings. Poems, written by a twelve-year-old girl who lives in the village of Węgierki and interprets her reality in an unusual, transcendental way, complement the photographs. Project is part of the “The Września Collection”.

Projekt „Nibylandia” to obserwacja codziennej rzeczywistości mieszkańców gminy Września – niewielkiego regionu położonego w zachodniej Polsce. Jest to zwyczajna narracja życia, emocji, związków, przy jednoczesnym unikaniu sztucznych sytuacji. Całość dopełniają wiersze dwunastoletniej dziewczynki, która mieszka we wsi Węgierki i interpretuje otaczającą ją rzeczywistość w niezwykły, transcendentalny sposób. Projekt powstał w ramach „Kolekcji Wrzesińskiej”.

Read More